尼采 (Nietzsche)简介
诗人尼采 (Nietzsche)的诗全集
-
《忧郁颂》
近现代·尼采 (Nietzsche)忧郁颂忧郁啊,请你不要责怪我,我削尖我的鹅毛笔来歌颂你,我把头低垂到滕盖上面、像隐士般坐在树墩上歌颂你。你常看到我,昨天也曾有多次,坐在上午的炎热的阳光里:兀鹫向谷中发出贪婪的叫声,它梦想着枯木桩上的腐尸。粗野的禽鸟,你弄错了,尽管我在我的木块上休息,象木乃伊一样!你没看到我眼睛,它还充满喜气、在转...
-
《太阳沉落了》
近现代·尼采 (Nietzsche)太阳沉落了1你不会再干渴得长久了,烧焦了的心!约言在大气之中飘荡,从那些不相识的众人口中向我吹来,强烈的凉气来了……我的太阳在中午炎热的照在我头上:我欢迎你们,你们来了,突然吹来的风,你们,午后的凉爽的精灵!风吹得异样而纯洁。黑夜不是用斜看的诱惑者的眼光在瞟着我吗?……保持坚强,我的勇敢的心!不要问...
-
《星的道德》
近现代·尼采 (Nietzsche)星的道德注定走向星的轨道上面,星啊,黑暗跟你有什么相干?快乐地穿过这个时代行驶!愿它的悲惨跟你无关而远离!你的光辉属于极远的世界,对于你,同情也该算是犯罪!你只遵守一诫:保持纯洁!钱春绮译
-
《献给未识之神》
近现代·尼采 (Nietzsche)献给未识之神再一次,在我继续漂流、纵目向前方观看之前,我要遁逃到你的身边,孤独地高举我的双手,在我最深的内心里面为你庄严地建立祭坛,让任何时间你的声音再将我呼唤。坛上印着深深的红字,写道:奉献给未识之神。我属于他,尽管我至今还在亵神者的队伍里,我属于他——我感到绳套,在战斗之中把我拖倒,尽管我想逃,...
-
《松与雷》
近现代·尼采 (Nietzsche)松与雷我今高于兽与人,我发言时——无人应。我今又高又孤零——苍然兀立为何人?我今高耸入青云,——静待霹雳雷一声。梁宗岱译
-
《最孤寂者》
近现代·尼采 (Nietzsche)最孤寂者现在,当白天厌倦了白天,当一切欲望的河流淙淙的鸣声带给你新的慰藉,当金织就的天空对一切疲倦的灵魂说:“安息吧!”——你为什么不安息呢,阴郁的心呵,什么刺激使你不顾双脚流血地奔逃呢……你盼望着什么呢?梁宗岱译
-
《醉歌(尼采)》
近现代·尼采 (Nietzsche)醉歌人啊!留神罢!深沉的午夜在说什么?“我睡着,我睡着——我从深沉的梦里醒来;——世界是深沉的,出白昼所想的还要深沉。痛苦是深沉的——快乐9!却比心疼还要深沉;痛苦说:消灭罢!可是一切快乐都要求永恒——要求深沉,深沉的永恒!”梁宗岱译